Ramblers Top100
Происшествия:
Массовое убийство в Сызрани
Сирия:
Фугасы от ИГ
Украина:
Радикалы, наизготовку!
Культура:
Все - на "Экипаж"
Политика:
Навстречу выборам

Вести недели Российские Федеральные Новости
Последний выпускАрхив


Выпуск от 05.03.2006





видеорепортаж

фоторепортаж


Европейское турне президента

Новая Россия возвращается в Восточную Европу
Евгений Рожков





Венгерский еженедельник "Российский курьер" печатает дополнительный тираж
Венгерский еженедельник "Российский курьер" печатает дополнительный тираж

Нина Попова: то, что русскую газету читают венгры, - это перелом
Нина Попова: то, что русскую газету читают венгры, - это перелом

Ференц Дьюрчань: зима у нас была затяжная, уже давно пора наступить весне
Ференц Дьюрчань: зима у нас была затяжная, уже давно пора наступить весне

Путин передал Венгрии 136 книг Шарошпатакской библиотеки
Путин передал Венгрии 136 книг Шарошпатакской библиотеки

Путин почтил память жертв восстания 56-го года
Путин почтил память жертв восстания 56-го года

Путин: мы реально чувствуем моральную ответственность за эти события
Путин: мы реально чувствуем моральную ответственность за эти события

Каким будет российско-венгерское будущее, во многом определяет Гилиан Дьёрдь
Каким будет российско-венгерское будущее, во многом определяет Гилиан Дьёрдь

"ЛУКойл" нацелился на нефтепереработку и сейчас заправляет Венгрию своим бензином
"ЛУКойл" нацелился на нефтепереработку и сейчас заправляет Венгрию своим бензином

Наши метростроевцы готовы взяться за прокладку 4-й ветки будапештского метро
Наши метростроевцы готовы взяться за прокладку 4-й ветки будапештского метро

Самой масштабной сделкой может стать покупка Борисом Абрамовичем венгерской авиакомпании "Малев"
Самой масштабной сделкой может стать покупка Борисом Абрамовичем венгерской авиакомпании "Малев"

Эрик Богш: я верил в Россию даже в 1992-м году, когда наша фирма почти обанкротилась
Эрик Богш: я верил в Россию даже в 1992-м году, когда наша фирма почти обанкротилась

В 1848-м в Праге собрались славянские народы - чехи, словаки, словенцы, сербы, черногорцы
В 1848-м в Праге собрались славянские народы - чехи, словаки, словенцы, сербы, черногорцы

Совместный троллейбус и трамвай нового поколения
Совместный троллейбус и трамвай нового поколения

Восточноевропейское турне президента Путина - это реальный шанс заполнить пробел, который образовался после распада Варшавского договора и Совета экономической взаимопомощи
Восточноевропейское турне президента Путина - это реальный шанс заполнить пробел, который образовался после распада Варшавского договора и Совета экономической взаимопомощи



На минувшей неделе Владимир Путин отправился в те самые Венгрию и Чехию, которые пережили карательные вторжения советских войск, а потом первыми из бывших стран-участниц Варшавского договора перекочевали в НАТО, а теперь - и в ЕС. Помимо всех прочих перемен, в Будапешт и Прагу ехал президент страны, которая в этом году - еще и председатель "большой восьмерки". Именно в этом качестве Владимир Путин на наделе писал статью, которую опубликовали и цитировали свыше ста ведущих газет и агентств от Америки до Филиппин, от Ливана до Японии. Понятно, что ключевая тема - энергобезопасность. Для развитых стран важно, насколько верить словам России, что именно она - надежный поставщик. Развивающимся странам льстит посыл о единой энергобезопасности для всех.

Поставки российских нефти и газа - это действительно лейтмотив нынешней российской внешней политики. В этой связи интересен комментарий агентства "Рейтер": "По мнению Москвы, предстоящее председательство позволит ей восстановить геополитическое внимание, утерянное после распада СССР и хаоса 1990-х".

Насколько другой и по-другому возвращается новая Россия в Восточную Европу, которую в своё время так терзал Советский Союз? Почему новая Россия может рассчитывать там даже на нечто большее, чем вроде как всемогущая Россия советская?

Венгерский еженедельник "Российский курьер" печатает дополнительный тираж. Привычные 15 тысяч разошлись за сутки. Спецвыпуск про визит президента Путина оказался самым покупаемым.

"То, что русскоязычную газету читают русские - не новость. Но то, что ее теперь читают венгры, - вот это перелом", - настаивает главный редактор Нина Попова. Она с мужем Александром живет в Будапеште 20 лет. И на себе испытали всю непростую историю российско-венгерских отношений.

"Конечно, был страх. Когда все сменилось, когда висели плакаты "Товарищи, конец!" - это было ужасно неприятно. Мы боялись, что будет негативное отношение к русским. Но этого не произошло", - вспоминает Нина Попова.

"Зима у нас была затяжная. Уже давно пора наступить весне", - считает премьер-министр Венгрии Ференц Дьюрчань. Так образно после встречи с Владимиром Путиным он объявил о грядущих переменах.

"Венгрия совершила большую ошибку, когда в начале 90-х как бы из политических соображений ушла с российского рынка. Слава Богу, нам удалось повернуть реку вспять, и за последние два года мы вместе добились больших результатов", - подчеркивает Дьюрчань.

Российский президент мог рассчитывать на хороший прием. Потому что прибыл не с пустыми руками. Он передал Венгрии 136 книг Шарошпатакской библиотеки, которые в 1945-м году были найдены советскими войсками под Берлином и вывезены в СССР. Венгры оценили жест и в ответ обязались реставрировать несколько церквей в России. А вот чего в Будапеште от Путина не ждали - так это решения почтить память жертв восстания 56-го года, подавленного советскими танками. Но Путин это сделал. "Мы реально чувствуем моральную ответственность за эти события, несмотря на то, что сегодняшняя новая Россия не имеет ничего общего с действиями Советского Союза. Наша позиция заключается в том, что, не забывая о прошлом, мы, конечно, должны смотреть в будущее", - убежден президент России.

Каким будет российско-венгерское будущее, во многом определяет Гилиан Дьёрдь. В 1976-м - выпускник МГИМО, а сегодня √ госсекретарь венгерского министерства экономики. По работе он торопит бизнесменов обеих стран. "Нет никаких предрассудков и дискриминаций против российских бизнесменов. Наоборот. Поэтому мы ждем их. Чтобы у нас были не только энергоносители, но и другие направления сотрудничества", - отмечает госсекретарь министерства.

Поставка сырья теперь не устраивает и самих нефтяников. "ЛУКойл", к примеру, нацелился на нефтепереработку, и сейчас заправляет Венгрию своим бензином. У российских энергетиков есть шанс получить лицензию на реставрацию АЭС в венгерском Пакше. А наши метростроевцы готовы взяться за прокладку 4-й ветки будапештского метро. Вагоны - Мытищинского производства.

Но самой масштабной сделкой может стать покупка бизнесменом, генеральным директором "Красноярских авиалиний" Борисом Абрамовичем венгерской авиакомпании "Малев", которая сейчас терпит убытки, не выдерживая конкуренции с гигантами "Люфтганза" и "Бритиш Эйрвэйз". Абрамович приехал в Будапешт в составе официальной делегации и предложил сделать из локальной "Малев" транснациональную компанию. "Мы интегрируемся в маршрутную сеть "Малев", а "Малев" получает через нас транзит "Россия - Юго-Восточная Азия". И мы считаем, что в течение двух-трех лет компания начнет работать прибыльно", - полагает Абрамович. Тендер на "Малев" - через 2-3 месяца. А вот фармацевтическая компания "Гедеон Рихтер" оказалась почти единственной венгерской фирмой, за полвека ни разу не покинувшей Россию. Хотя, как признается ее директор Эрик Богш, в начале 90-х решение остаться на российском рынке было совсем непопулярным. "Я верил в Россию даже в 1992-м году, когда наша фирма почти обанкротилась. Но мы и тогда говорили, что надежда умирает последней. Я и тогда верил в Россию, и верю сейчас", - говорит Богш.

Чехия встречала Владимира Путина бело-сине-красными триколорами. Такая объединяющая нас гамма сложилась исторически. В 1848 году как раз в Праге собрались славянские народы - чехи, словаки, словенцы, сербы, черногорцы. И всем миром порешили: как только освободятся от Турции и Австро-Венгрии, будут строить свои флаги на основе именно российского. Россия в те годы была их главной надеждой и опорой.

Когда российский президент обратился к военным по-чешски, это назвали первым шагом к пониманию. Когда же чешский президент Вацлав Клаус решил вести все переговоры на русском, стало ясно: непонимания сегодня быть не может.

"Это большая честь. Вы нас просто разоружили", - ответил Владимир Путин на предложение перейти на русский язык.

В теплой обстановке проекты множатся, как грибы после дождя. Набралось на 2 миллиарда долларов. Из тех, что уже в работе, - совместный троллейбус и трамвай нового поколения. Волгоградские водители уже попробовали, что это такое. "Это огромная разница! Это как после "Жигулей" пересесть на Мерседес", - доволен водитель Виктор Бобков.

Не обошлось и без глобальных тем. Чехов больше всего волновал газ. И чуть ли не первый вопрос - про энергетическую безопасность и зависимость. "Когда я слышу, что в некоторых странах высказывается беспокойство по поводу слишком большой зависимости от российских энергоносителей, то у меня возникает встречная обеспокоенность. Чем больше от нас зависят наши партнеры, тем больше мы зависит от них", - подчеркнул российский президент.

Владимир Путин пообещал Чехии долгосрочные контакты. И сделал Венгрии предложение, от которого невозможно отказаться √ стать одним из энергетических центров Европы. Не исключено, что скоро здесь появится крупное газохранилище. А через Будапешт потекут транспортные артерии. И то, что на носу у Венгрии √ парламентские выборы, российского лидера не слишком-то смущало. Даже оппозиция не собирается предпринимать каких-то контрдействий в отношении Москвы. Наверное, отсюда и оптимизм в самом начале переговоров, и уверенность, с которой Путин говорит о результатах.

Чешская газета "Млада Фронта Днэс" подвела свои итоги двух визитов: "Казалось, что мог сделать этот малоизвестный паренек из Петербурга? Однако Путин перевернул все карты. Он стал для Запада и для своей страны Символом перемен". Называя Путина "энергичным правителем", газета, правда, высказывает опасения за судьбу демократии в России. Но тут же продолжает: "Стала расти экономика, и русские вновь поверили в свою страну".

Восточноевропейское турне президента Путина - это реальный шанс заполнить пробел, который образовался после распада Варшавского договора и Совета экономической взаимопомощи. Более 10 лет нас почти ничего не связывало, кроме общего прошлого. Но сначала Москва, а потом и Прага, и Будапешт пришли к выводу, что сотрудничать - полезнее. Совместные проекты могут приносить миллиарды в любой валюте. А если и в бизнесе, и в политике все хорошо, то о каких-то идеологических противоречиях, если такие еще остались, никто и не вспоминает.













  








В ЭТОЙ ТЕМЕ
  • Фултоновской речи Черчилля - 60 лет
  • Новая Россия возвращается в Восточную Европу
     






  • РТР-Вести.Ru




    В ЭТОМ ВЫПУСКЕ
  • Михаилу Горбачеву √ 75

  • Европейское турне президента

  • Делегация ХАМАС - в Москве

  • Остальные сообщения выпуска

     












  • Rambler's Top100

    © Государственный интернет-канал "Россия" 2001, 2019. Cвидетельство о регистрации СМИ ЭЛ ╧77-4929 от 4 декабря 2001 года.
    Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. Любое использование текстовых, фото, аудио и видеоматериалов возможно только с согласия правообладателя (ВГТРК). Для детей старше 16 лет. Адрес электронной почты редакции: info@vesti7.ru. Реклама на сайте: ad@vesti7.ru. Создание и поддержка: Дирекция интернет-вещания ВГТРК, 2001-2019.