Ramblers Top100
Происшествия:
Массовое убийство в Сызрани
Культура:
Все - на "Экипаж"
Украина:
Радикалы, наизготовку!
Сирия:
Фугасы от ИГ
Политика:
Навстречу выборам

Вести недели Российские Федеральные Новости
Последний выпускАрхив


Выпуск от 16.04.2006





видеорепортаж

фоторепортаж


Остальные сообщения выпуска

Соединенные Штаты Албании
Максим Киселев





По воду монахи ходят как под конвоем - всегда с итальянским солдатом
По воду монахи ходят как под конвоем - всегда с итальянским солдатом

Отец Сава: албанцы хотят, чтобы и духа православия здесь не было
Отец Сава: албанцы хотят, чтобы и духа православия здесь не было

Здесь все пропитано воздухом Востока
Здесь все пропитано воздухом Востока

Непризнанная республика хочет вдыхать и европейские ароматы
Непризнанная республика хочет вдыхать и европейские ароматы

Уровень футбола неважный, но болеют яростно
Уровень футбола неважный, но болеют яростно

Косово шестой год разыгрывает свой футбольный чемпионат
Косово шестой год разыгрывает свой футбольный чемпионат

Юный бизнесмен Петрит - владелец бара - полон оптимизма
Юный бизнесмен Петрит - владелец бара - полон оптимизма

Горно-обогатительный комбинат в Трепча ржавеет
Горно-обогатительный комбинат в Трепча ржавеет

Хашима Тачи призывает беженцев возвращаться
Хашима Тачи призывает беженцев возвращаться

Шесть десятков семей сербов второй год живут в контейнерах
Шесть десятков семей сербов второй год живут в контейнерах

Ольгица Суботтич: мы здесь как в концлагере: в город не выйти, работы нет
Ольгица Суботтич: мы здесь как в концлагере: в город не выйти, работы нет

Вернуться к бывшим домам уже  можно
Вернуться к бывшим домам уже можно

С левого берега слышны звуки православного хора
С левого берега слышны звуки православного хора

Сорен Йессен-Петерсон: Косово должно показать не словами, а делом, что оно способно к демократии
Сорен Йессен-Петерсон: Косово должно показать не словами, а делом, что оно способно к демократии



В качестве предостережения Украине - печальный опыт Косова. Такого никому не пожелаешь, тем более соседям-украинцам, у которых тоже хватает проблем с сепаратизмом. А в Косове всё идет к тому, что бывшая автономия превратится в независимое государство. Насколько полноценное? Не захочет ли такое государство избавиться и от остатков сербской общины? Не захочет ли оно объединиться с Албанией и, раз нарушив послевоенные европейские границы, продолжить расширение за счет славянских соседей?

"Нас защищают итальянские военные. Один блокпост в километре отсюда. Второй - у ворот, еще за стеной, у реки. В общем, вокруг всего монастыря стоят солдаты", - рассказывает настоятель монастыря Дечаны отец Сава. Эта обитель - древнейшая на Балканах. Историю Сербии здесь хранят уже восемь столетий, не прикасаясь ни к стенам, ни к иконам. Ни одной реставрации с XIV века. Даже электричество в церкви, куда наведывались сербские короли, под запретом. Только свечи. С 1999 года он будто в осаде. На звоннице - мешки с песком, а по воду монахи ходят как под конвоем - всегда с итальянским солдатом.

"Многие албанцы в Косове понимают, что эти стены - культура и история Балкан. Но еще больше хотят, чтобы и духа православия здесь не было, - вздыхает настоятель. - 150 церквей сожгли за время войны. Если Косово станет независимым, здесь должны остаться иностранные военные. Иначе наше будущее очень туманно".

Полтора километра от монастыря - и православие исчезает. Над кривыми, как в Турции, улочками развевается албанский флаг. В Косове своего не придумали. Здесь все пропитано воздухом Востока, но непризнанная республика хочет вдыхать и европейские ароматы.

Легендарный югославский футбол, расколовшийся на пять сборных, может дать Европе и шестую. Уровень игры неважный, но болеют так яростно, словно это и не встреча между командой небольшой Приштины и совсем маленького Печа. Дело не в размерах. Независимость - так во всем.

Футбольных фанатов убеждать в преимуществах независимости не нужно. Только став государством, Косово получит входной билет в международные спортивные федерации. Тогда - и чемпионат Европы, и мира, и лига чемпионов, к которой болельщики точно готовы.

Сделано в Косова. Именно с "А" на конце - албанский вариант сербского названия. Это, пожалуй, только про футбол. Да еще про производство, которое никакая война не уничтожит. Юный бизнесмен Петрит - владелец бара - полон оптимизма. Даже при почти нулевой промышленности его краю есть что предложить Европе.

"Например, вино, мы сами его делаем, - рассказывает Сеуми Петрит. √ Вообще, мы много продуктов выращиваем и экспортируем. У нас, конечно, небольшое население, но зато оно все молодое. Много молодых людей, которые хотят влиться в экономику. Наша задача им в этом помочь".

Но для европейцев куда как привлекательней дым из труб косовских электростанций. Когда-то край снабжал энергией половину Югославии. Пока же электричества не хватает даже Приштине. Горно-обогатительный комбинат в Трепча ржавеет. Зато города знают, куда употребить иностранные финансы. При безработице в 60% Приштина строится в темпах экономического бума.

Косовский коктейль спустя семь лет после войны все еще почти одноцветный. Из 40 тысяч сербов, живших в Приштине, остались человек 300. У них, правда, уже есть газета, а в бар Петрита они заглядывать на кофе не боятся. По Градчанице прогуливаются совместные албанско-сербские патрули, а бывший политрук армии освобождения Косова и, видимо, будущий министр Хашима Тачи призывает беженцев возвращаться: "Я не думаю, что оставшиеся сербы уедут. Напротив, мы призываем возвращаться тех, кто эмигрировал. Косово возрождается. Это будет страна без анклавов, где все смогут жить и работать".

Сербам поверить в это непросто. Шести десяткам семей сербов, второй год живущим в контейнерах, подаренных Россией, косовская независимость уже и не страшна. Хуже не будет. Они и в Сербии готовы жить так же. Лишь бы без страха.

"Мы здесь как в концлагере: в город не выйти, работы нет, - жалуется беженка Ольгица Суботтич. - За несколько лет 20 человек убили. Нас из деревни выгнали, дома сожгли. Туда не вернуться. Если Косово станет независимым, мы все уедем".

Вернуться к бывшим домам уже можно - продраться сквозь заросшие заборы и побродить вдоль стен. "Здесь была гостевая комната, вот тут труба, - водит по руинам житель села Староградского Томислав Радич. - Даже балкон был, а стены в 70 сантиметров. Мы здесь прожили сорок лет. Теперь вот ничего нет".

Приграничная Митровица - как шахматная доска черно-белая. Сквозь зияющие дыры сербских развалин - албанские новостройки. Церковная служба в сербской части, укрытый колючкой храм рядом с мечетью на другой стороне.

Косово, еще не получив государственности, уже обзавелось сразу несколькими границами. Одна внешняя √ та, что в километре отсюда. Ее по сербской визе не пересечь, только по карточке - временный пропуск, который необходимо сдать на обратном пути. И внутренняя, где река разрезает город на две части, - сербскую и албанскую. С левого берега слышны звуки православного хора, с правого - призыв к молитве муэдзина. Деревянный мостик - что-то вроде неофициальной переправы. Здесь ни полиции, ни пограничников, ни таможни. Зато колючая проволока по обоим берегам.

И сербы, и албанцы здесь надеются только на иностранцев. Глава миссии ООН может отменить любое решение местного правительства, поэтому албанские чиновники вынуждены демонстрировать к бывшим врагам, а ныне беженцам, толерантность. Тогда независимость возможна де-юре.

"Косово должно показать не словами, а делом, что оно способно к демократии, способно к разнообразию, способно стать стабильным обществом. Все это основные условия, - говорит глава гражданской миссии ООН Косове Сорен Йессен-Петерсон. - Международное сообщество высказалось ясно, послание Косовскому краю состоит в следующем: мы знаем, чего вы хотите, но для того, чтобы иметь это, вы должны заработать свой статус".

Что будет дальше, не загадывают ни ооновцы, ни местные власти. И только малоуправляемые фанаты порой не сдерживаются, вывешивая над трибунами транспарант "Соединенные Штаты Албании".

Только одна дополнительная деталь. Тот завод, который мелькнул в этом сюжете, стоит ведь не только без электричества. Он стоит и без рабочих. Большинство были сербами. Где они теперь?













  








В ЭТОЙ ТЕМЕ
  • Творческий подход к жилищной проблеме
  • В "ядерном клубе" √ незваный гость
  • Военкоматы √ в жесткой ротации
  • "Аэрофлот" признали своим
  • Минусы и плюсы "отрезанного ломтя"
  • Соединенные Штаты Албании
  • Британия не отправит королеву на пенсию
     






  • РТР-Вести.Ru




    В ЭТОМ ВЫПУСКЕ
  • Регионы хотят укрупняться

  • Дорогой "Газпром"

  • Зачем России чужой тренер?

  • "Современнику" - 50

  • Остальные сообщения выпуска

     












  • Rambler's Top100

    © Государственный интернет-канал "Россия" 2001, 2019. Cвидетельство о регистрации СМИ ЭЛ ╧77-4929 от 4 декабря 2001 года.
    Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. Любое использование текстовых, фото, аудио и видеоматериалов возможно только с согласия правообладателя (ВГТРК). Для детей старше 16 лет. Адрес электронной почты редакции: info@vesti7.ru. Реклама на сайте: ad@vesti7.ru. Создание и поддержка: Дирекция интернет-вещания ВГТРК, 2001-2019.